Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Petitaj tradukoj - elmota

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 21 - 39 de proksimume 39
<< Antaŭa1 2
228
Font-lingvo
Italia Hai un mutuo a tasso variabile? Vuoi un mutuo...
Hai un mutuo a tasso variabile?
Vuoi un mutuo che non aumenti più mese dopo mese??
Ti piacerebbe una rata fissa nel tempo???
Chiamaci e insieme risolveremo il problema.
E se hai dei finanziamenti possiamo fare una rata unica, sicuramente più bassa.
Risolviamo problemi immobiliari.
Buongiorno,
cortesemente mi servirebbe la traduzione per un volantino informativo sulla possibilità di avere mutui e/o prestiti ai cittadini arabi (marocchini e egiziani) che lavorano e risiedono in Italia. Grazie.

Kompletaj tradukoj
Angla Do you have a floating-rate loan
Araba هل لديك قرض ذو معدّل فائدة متغيّر؟
181
Font-lingvo
Brazil-portugala 6. "Os meus amigos são como estrelas. Escolhe um...
Os meus amigos são como estrelas. Escolhe um e ele(a) te guiará.

Quem quer ficar bêbado não fica contando os copos.

Não é mérito o facto de não termos caído, mas sim o de nós termos levantado todas as vezes que caímos.
eu postei ai tres proverbios arabes, gostaria mto deles traduzidos para fazer uma tattoo escrita.

Kompletaj tradukoj
Angla My friends are like stars
Araba أصدقائي
331
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana Hola, ¿cómo estás? sólo te escribo para decirte lo...
Hola, ¿cómo estás? Sólo te escribo para decirte lo mucho que te quiero, te extraño y la verdad me haces mucha falta. No te he olvidado, espero que tú no me hayas olvidado. En mí encontraste una amiga espero me consideres tu amiga.

Escríbeme cuando puedas, siempre estaré dispuesta a responderte.

Te quiero muchísimo.. y la verdad te ganaste mi cariño y mi amistad facilmente.


Dime: ¿tú me quieres?
Arabe- libanès

Diacritics edited by Lilian Canale.

Kompletaj tradukoj
Angla Hello, how are you? I am writing to you just to say how ...
Araba أهواك
120
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka günü arkadaşlarinizla beraber geçirdiğiniz için...
günü arkadaşlarinizla beraber geçirdiğiniz için hiç yalnizlik hissetmeyeceksiniz. dostluklar aşkin yerini tutmaz ama en az o kadar besleyicidir

Kompletaj tradukoj
Rumana Prietenia
Araba لن تشعروا
Angla love
68
Font-lingvo
Turka arkadaşım,iyisindir diye umut...
arkadaşım,iyisindir diye umut ediyorum.görüşemiyoruz bu aralar . kendine iyi bak.

Kompletaj tradukoj
Angla My friend, I hope you are fine...
Araba صديقي ..
57
Font-lingvo
Turka kandilinizi kutlar cenabi allahtan hayirlara...
kandilinizi kutlar cenabi allahtan hayirlara vesile olmasini dilerim

Kompletaj tradukoj
Angla Kandil
Araba عيد
30
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka bu konak haklkaten küçük bir saraydı
bu konak haklkaten küçük bir saraydı
ترجمة عربى مصرية

Kompletaj tradukoj
Araba القصر ده كان فعلا صغيّر
Angla This mansion was really a little palace.
179
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Sayin Ahmet Bey, stemis olugunuz cizim ekte...
Sayin Ahmet Bey,

stemis olugunuz cizim ekte verilmistir.

Onayinizi rica eder, iyi calismalar dilerim.

Saygilarimla,

Aytekin TANIS


NOT : Cerceve üzerine istemis oldugunuz cizim uygun degildir
ترجمة سورية

Kompletaj tradukoj
Angla sketch
Araba رسم
157
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka ترجمة1
Bize ilettiğiniz aşağıda detayları verilen mesaj için sistemimizde kayıt açtık ve konuyu değerlendirmek üzere bir yetkilimize sevk ettik. En geç 3 işgünü içinde size dönüş yapacağız.

düzeltmelerden önceki asıl metin (smy):

"Bize iletti?iniz a?a??da detaylar? verilen mesaj için sistemimizde kay?t açt?k ve konuyu de?erlendirmek üzere bir yetkilimize sevk ettik. En geç 3 i?günü içinde size d?nü? yapaca??z."

Kompletaj tradukoj
Angla buzz
Araba ترجمة1
96
Font-lingvo
Sveda Hej. David och Chalice är ju alltså namn men är...
Hej. David och Chalice är ju alltså namn men är ej intresserad av hur det skulle låta, bara hur bokstäverna översätts

Kompletaj tradukoj
Angla Hi. David and Chalice are names but I am...
374
Font-lingvo
Franca Nous avons bien reçu votre candidature en...
Nous avons bien reçu votre candidature en référence à l'annonce QNSA536315 et vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en nous associant à votre recherche.

Le consultant spécialisé en charge de la mission vous contactera si votre profil est en parfaite adéquation avec le poste à pourvoir.

Sans nouvelles de notre part dans un délai de trois semaines à compter d'aujourd'hui, veuillez considérer que votre candidature n'est pas retenue sur le poste cité en référence.

Kompletaj tradukoj
Araba توصلنا بترشيحك
Angla We have received your application ...
299
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka slm safa nasılsın msn girmiyorsun bende çok fazla...
slm safa nasılsın msn girmiyorsun bende çok fazla giremiyorum çünkü internet baglantım bitti internete ara sıra giriyorum bende sana mail atayım dedim ancak bu şekilde görüşürüz sanırım senin birtane cep telefonun olsa mesaj atarım bir tane cep telefonu al bence
bu benim cep numaram +90 000 000 00 00 +90 000 000 00 00
allaha ısmarladık byeee
بسرعة الله يخليكون وميرسي للي رح يترجم لانو عنجد بكون ساعدني كتير

Kompletaj tradukoj
Angla Hi Safa. How are you? You do not come to msn, me either.
Araba أهلا صفاء. كيف حالك؟
<< Antaŭa1 2